Translate 翻譯

Tuesday, 31 March 2015

Playmobil Detectives: Revenge of the Ghost Samurais-5 摩比神探:鬼武士的復仇-5

On returning home, Shaun placed the white porcelain vase on the tea-table to show his mother their new purchase of the day. 

回到家後,孝恩把這次的戰利品~白色瓷花瓶放在茶几上,給他的媽媽看。

On seeing the vase, Mrs. Lee's face turned as pale as paper, and her breathing quickened. 

看見花瓶後,李太太的臉色頓時變得慘白,呼吸也加速了。

Monday, 30 March 2015

Playmobil Detectives: Revenge of the Ghost Samurais-4 摩比神探:鬼武士的復仇-4

On the following day after their arrival at Beijing, Shaun took Jeffrey on a tour around the nostalgic, and more traditional part of the city, which surrounds a traditional market.

他們抵達北京的隔天,孝恩便帶著傑佛瑞到較傳統的北京市區逛逛。

After strolling for some time, they found themselves to be lost from the twist and turns of the marketplace.

逛著逛著,他們赫然發現自己已經在這些彎曲的道路裏迷路了!

Suddenly, something caught Jeffrey's eye, "Look! There's an old man over there selling antiques. We could go and ask him for directions, and take a look at those treasures."

突然,傑佛瑞發現了什麼。「你看!那兒有個老人在賣古董。我們可以去跟他問問路,順便去看看有啥好玩兒的!」

As Shaun couldn't think of any better idea, he agreed.

孝恩也想不到更好的辦法,於是便同意了。

Sunday, 29 March 2015

Playmobil Detectives: Revenge of the Ghost Samurais-3 摩比神探:鬼武士的復仇-3

"Why did you suddenly want to come over to China?" Shaun Lee, a freshman studying Physics in university in England, inquired his friend, Jeffrey Donovan, a History student who had been his flatmate for the past year, on the flight back to Shaun's hometown- Beijing.

「你為什麼突然想來中國呀?」在英國的大學就讀物理系的大一新生~李孝恩在回去家鄉~北京的飛機上詢問他的英國朋友~傑佛瑞・多諾溫,一名歷史學生,也是他這一年來的室友。

"Oh, it's just for this project that I am doing over the summer holidays," Jeffrey replied with a carefree tone, "And, anyways, I have always been quite interested in the history of China. I especially love all the magic and prophecies of the Ancient Chinese. I mean, even the lunar calendar itself is really interesting."

「噢,就是為了寫那個在放完暑假後要完成的報告呀!」傑佛瑞回答道。「況且,我從小就對中國歷史非常感興趣。我特別喜歡古中國的巫術以及占卜術。更何況,就連中國的陰曆都超有意思的!」

"Well then, if that is indeed the case, I am afraid you'll be quite disappointed before the end of your stay," Shaun, as a science student, have never believed in magic, "Whatever magic you were thinking (if they actually existed), have been all left in the past. Now, China's different to what it used to be, especially Beijing and Shanghai, which are now one of the most modern cities in the world."

「如果真是這樣的話,你可能會大失所望了!」學科學的孝恩從來都不曾相信過魔法。「就算那些你所謂的巫術曾經存在過,也都已經被遺留在過去了!現在的中國和以前不一樣了,尤其是北京和上海,都是世界上數一數二的摩登都市呢。」

"Hmmmm, we'll see then...." Jeffrey replied, preoccupied by the movie he was watching.

「嗯,是這樣呀........」專注在看電影的傑佛瑞心不在焉的回答道。

Saturday, 28 March 2015

Playmobil Detectives: Revenge of the Ghost Samurais-2 摩比神探:鬼武士的復仇-2

After the Japanese hostages were taken into the dungeon, the three samurai leaders were executed one by one, one a day. Three days after, the only one remaining was the leader of the Kamakura Shogunate- Hojo. 

被抓起來當人質的日本軍官們被關進地牢後,三個軍官變一一被處了死刑,一天一個。三天後,只有武將~北条還活著。

The night before his execution, he sat in the middle of the dungeon cell, pondering about life and missing his family horribly. Suddenly, the iron door of the cell was quietly opened, and the military magistrate- Goda, who had surrendered to the Mongols, appeared at the doorway. 

北條被處刑的前一天晚上,他坐在地牢的正中間,想著他的家人。突然,地牢的鐵門被輕輕推開了,像蒙古兵投降的軍事法官~合田出現在門口。

"What are you doing here, you traitor?" Hojo, who still hadn't forgiven Goda, exclaimed furiously, "I don't want to see the shameless face of someone who had betrayed our Great Motherland!"

「你來這兒幹嘛?你這個叛徒!」尚未原諒合田的北条大駡道。「我不想看到背叛祖國、不知羞恥的臉孔!」

Friday, 27 March 2015

Playmobil Detectives: Revenge of the Ghost Samurais-1 摩比神探:鬼武士的復仇-1

In November, 1274 AD, during the Battle of Bun'ei, Mongolian troops, who had just recently defeated the Song Dynasty in China and founded the Yuan Dynasty, invaded Japan. From the port of Masan in Southern Korea, the Mongols launched an attack on Japan; first seizing the island of Tsushima and then, Iki. 

元日戰爭的文永之役發生於西元1274年之秋。當時才剛推翻了宋朝,建立了元朝的蒙古兵先從南朝鮮的『馬山港』進攻,攻打了日本。首先,佔領了『対馬市』,再來則是『壹岐島』。

Wednesday, 11 March 2015

Playmobil Buildings Custom: Royal Palace 4250 皇宮大改造

During the Lunar New Year holidays, I have decided to customise my 4250 Royal Palace and extend its floor space so more furniture could be fitted in there. 

春節假期,我把4250皇宮做了一些改造,將其擴大,如此一來就可以擺更多傢俱啦!


Front view~~ the dome-shaped roof makes it look a bit Arabian.......

前景~半圓球體的的屋頂讓皇宮看起來頗有一番阿拉伯風味。