Translate 翻譯

Saturday 28 September 2019

摩比嬌娃之銀河危機-8

不久後,還穿著睡衣的湯姆和嬌娃們抵達了大樓的密室裏。偌大的房間內空無一物,只有在房間的正中央擺著一扇黑色的門,上面還有一大片金色的盤狀物體。

「這就是傳說中的『巴比倫之門』,」湯姆走向那扇門説。「這是由伽星人所發名的外星科技,它可以帶我們瞬間移動,通往任何想去的地方。伽星人就是靠它來到地球的。這個技術是目前人類無法達到的,它的原理其實並不困難~靠的是簡單的蟲洞,使時空轉彎⋯⋯」

「天啊!這不是像多拉A夢裏面的任意門一樣嗎?」Claire 興奮地説。「這也太~~酷了吧!我一直都想體驗一下走過任意門是什麼感覺呢!」

「你很快地就能體驗到了!」湯姆回答説。「你們將透過這扇門抵達水星~也就是離太陽最近的行星。伽星人在那裡設置了一臺能夠吸取太陽能量的機器。你們的任務就是將機器毀掉;希望如此一來,所有的能量將會歸還給太陽。那臺機器是利用十分複雜的外星技術而製成的,它不怕太陽的高溫,卻能將其能量轉換成可儲存的能量⋯⋯等一下!你們在做什麼?」湯姆還來不及說完,便發現嬌娃們已經開始轉動門上的金盤子。

「唉唷,湯姆!你又不是今天第一天認識我們!」Eliza 説。「跟我們說這麼多也沒用啦!反正,我們也有聽沒有懂。還不如務實些,趕緊告訴我們這玩意要怎麼打開!」

「很遺憾的是,我也不清楚!」湯姆聳聳肩說。「看來,伽星人深怕這扇門會被人類發現,已經將其上了鎖。恐怕,這密碼是一個非常困難的組合,不是一般人能夠⋯⋯」

Wednesday 25 September 2019

Playmobil Spies: Alien Attack-8

Soon, Tom, who was still in his pyjamas, and the spies arrived at a secret room inside the building. The spacious room was quite empty, except for a black door with a golden plate on it, which was located at the other side of the room.

"This must be the legendary 'Door of Babylon'," said Tom as he walked towards the door. "This is alien technology invented by the Galileans that can lead you anywhere instantly. This was what the Galileans used to transport themselves to Earth. This technology is still currently unachievable by humans, as it's practically a wormhole that can bend the curvature of time and....." 

"OMG, you mean like the Anywhere Door in Doraemon?" enquired Claire. "That's soooo cool! I've always wanted to know what it feels like to go through one of those." 

"Well, you'll know what it feels like soon," answered Tom. "As you'll have to go through this door to Mercury - the planet that is closest to the Sun - which is the place they have placed their machine that is absorbing the Sun's energy. Your mission is to destroy that machine, and hopefully, that way, it will return all the energy back to the Sun. That machine is a very complicated device that is unafraid of the Sun's extreme heat, and can transfer heat energy to stored chemical energy......Wait! What are you doing?" Before Tom has finished, the spies have started to turn the golden plate on the door to open it. 

"I thought you said we don't have time for all this nonsense, Tom," responded Eliza. "So, hurry up and tell us how to open this thing." 

"Well, unfortunately, I am not sure either," replied Tom, shrugging. "It looks like the Galileans, in fear of any human beings ruining their plan, have locked the door. The lock consists of very complicated combination of....." 

Saturday 21 September 2019

摩比嬌娃之銀河危機-7

「你竟敢傷害我的好姐妹,你還眞不知好歹!」Claire 罵完後拿出總部發明的雷射槍,指著女外星人説:「我會讓你後悔的!」

然而,Claire 纔剛開始發射雷射槍時,女外星人就以迅雷不及掩耳的速度換上了外星科技所研發的衣服,順利讓雷射直接反彈回去。

Wednesday 18 September 2019

Playmobil Spies: Alien Attack-7

"How dare you hurt my friend!" exclaimed Claire as she took out a Raygun (another one of those gadgets invented by the headquarters) and pointed it at the alien. "You'll be sorry for this!" 

Before she even finished her sentence, Claire started firing the laser rays at the alien. Nevertheless, in the blink of an eye, the alien had already changed into her alien outfit, which has successfully protected her from all the harm. 

Saturday 14 September 2019

摩比嬌娃之銀河危機-6

「那可能是另一個外星品種~」湯姆喃喃自語道。

「什麼意思啊?宇宙裏不是就只有一種外星人嗎?」Claire 好奇地問道。

「不,事實上,這次可以説是『宇宙之戰』~伽利略星球的外星人試圖竊取我們太陽系的太陽的能量,而另外一個星球的外星人則是站在我們這邊的。」湯姆有耐心的解釋道。

「噢買尬,這不就像星際大戰裏面的橋段一樣嗎?這也太酷了吧!」Eliza 驚呼道。

「是的,也可以這麼形容!」湯姆點著頭説。

「可是,另一個星球的外星人爲何要和我方並肩作戰呢?」Claire 問道。「他們一定有利可圖,不然,哪兒會有這麼好的事兒!」

「妳説的没錯!」湯姆答道。「事實上,和我方並肩作戰的是冥王星球人。他們和我們同屬一個太陽系,所以共享一顆太陽。」

「等等,所以你的意思是説:如果太陽的能量被吸光了,不僅我們會滅絕,他們也會?」Claire 問道。「我怎麼感覺我開始慢慢瞭解整件事兒的來龍去脈了呢!」

「是啊,妳真是的天才啊!」湯姆笑著説。「看來,妳没我想像中那麼儍呢!」


Wednesday 11 September 2019

Playmobil Spies: Alien Attack-6

"It must've been the other alien race," mumbled Tom under his breath.

"What d'you mean? I thought there's only one type of alien?" enquired Claire.

"No, actually this is a war of the universe - one alien race is plotting to steal the energy of our sun, whilst the other alien race is on our side, trying to protect us," elucidated Tom patiently.

"OMG, this is like star wars! How cool is that!" exclaimed Eliza in excitement.

"Yes, something like that," responded Tom, nodding.

"But why is the other alien race protecting us?" questioned Claire. "There must be some benefit to them. Or else there is no reason to be on our side."

"Yes, you're absolutely right, Claire," answered Tom. "This is because our allies are the Plutonians, who are the inhabitants of Pluto, another dwarf planet with which we share our solar system and hence, the sun."

"Wait a sec, so that means the destruction of the sun will also lead to their extinction?" queried Claire. "I feel like I'm actually starting to get something here!"

"Yes, indeed! Bravo, Claire!" laughed Tom as he clapped sarcastically. "Looks like you're not as hopeless as I thought! Hahaha!"


Saturday 7 September 2019

摩比嬌娃之銀河危機-5

女外星人轉身離開了廁所,轉了一個彎、四處張望了一番後便緩緩地走上樓。
「跟著她!」Claire 小聲地說。 

Wednesday 4 September 2019

Playmobil Spies: Alien Attack-5

After the female alien has exited the restroom, she turned a corner, glanced around her and began going up a flight of stairs. 

"Follow her!" mouthed Claire as they tiptoed quietly behind the alien.