Translate 翻譯

Saturday 31 October 2015

Playmobil Fairy Tales: Hansel and Gretel-2 摩比童話之糖果屋-2

The old lady, having mistaken the little boy to be a thief, ran after him and leapt with all her might onto him. "Caught ya!" She shouted.

誤以為小男孩是小偷的老太太奮不顧身地撲上去,並將小男孩撲倒了。「抓到你了吧!」她大叫道。

Friday 30 October 2015

Playmobil Fairy Tales: Hansel and Gretel-1 摩比童話之糖果屋-1

Once upon a time, there was an old wizard who was especially fond of sweet things, whether it is cakes, doughnuts or just candies, he just couldn't resist any of them. However, he was afraid that people would judge him and deem it impertinent for such an old man like him to be eating sweets. Therefore, whenever he went to buy sweets, he always transformed himself into a little boy. 

從前從前,有一位特別喜歡吃甜食的老巫師,不管是蛋糕、甜甜圈、還是糖果他都無法抗拒。然而,老巫師怕別人說他這麼老了還愛吃糖,所以每次要去買甜食時,他都會把自己變成一個小男孩兒。

One day, after hearing about a famous sweets store called the 'Candy House', which sold homemade sweets and pastry that were famous for being the best in town, he decided to transform into a little boy again in order to buy some sweets there. 

有天,打聽到了鎮上最棒的甜點店叫做『糖果屋』並知道了地址後,巫師決定再次把自己變成小男孩去那裡買糖果吃。

On arriving at the door of the Candy House, the Wizard discovered that it was just an ordinary building. "Hmmmm, I thought it would be really fancy looking!" he murmured to himself.

照著打聽到的地址來到了『糖果屋』的門前,老巫師發現它和一般的甜點店沒什麼不同。「哼!我還以為會長得很花俏兒呢!」老巫師自言自語道。