Translate 翻譯

Thursday 26 December 2013

摩比童話之灰姑娘仙履奇緣外傳 3 Playmobil Fairy Tales~Cinderella III

舞會當天,好多人都遲到,所以延遲了許久才開始。王子正準備要宣布舞會即將開始時,突然間,會場的大門被打開了!

On the night of the ball, many people arrived late, therefore, the starting time was delayed. Just when everyone seemed to have arrived and the prince began to say his welcoming speech, suddenly, the door to the hall opened.

一名身穿水藍色禮服的絕色美女緩緩的走入了大廳,並用輕柔的聲音為她的遲到道歉。

A beautiful lady wearing an azure blue dress slowly walked into the hall, whilst apologising with a silky tone for arriving so late.


此時,全場的目光及焦點全都轉移到了這位半路殺出來的「逞咬金」身上,尤其是王子對著她目不轉睛地盯著瞧兒,究竟這位美如天仙的女子是何方神聖,把王子給迷住了。

At that instant, the focus of the entire party was on this mysterious lady, especially the prince, who found himself unable to take his eyes off her. "Who exactly is this lady?" the question lingered in everyone's mind unsolved.



整個舞會,王子只願意和這位神秘女子跳舞,其他人他連看都不看一眼,會場裏全部的人只好看著王子和這位美麗的姑娘跳舞好望梅止渴一下。王子多次試圖問了這位美女的名字,可是每次她都只笑而不答。等到最後,她終於說輕聲細語的說:「妳就叫我灰姑娘就好了,我的後母都是如此稱呼我的!」

For the entire party, the prince refused to dance with anyone except this pretty lady, everyone else was obliged to watch them dance with jealousy. Several times the prince tried to inquire the lady's name, however, every time her reply was always only a smile. Until, eventually, she said "You can call me Cinderella, at least that's how my stepmother calls me."

仙杜瑞拉的後母聽到了他們的交談後馬上認出了這個神秘女子的真實身份~~原來她就是仙杜瑞拉!!!!!

After overhearing their conversation, Cindy's stepmother immediately recognised this mysterious woman to be......Cindy!!! 

可是,仙杜瑞拉到底是怎麼把自己變成這麼美麗的呢?後母不禁開始懷疑自己,是不是認錯人了~~不要懷疑,她就是仙杜瑞拉!!這幾天仙杜瑞拉勤奮的上網學習如何化妝,再加上現在的化妝品實在太厲害了~~竟然能把醜女變美女!

However, she started to doubt herself. How did Cindy make herself look so pretty? But, the truth is undeniable, she is Cindy!! After days of hard work from researching on the internet on make-up skills, Cindy was able to transform her ugly self into a pretty woman, what a miracle!!



噹噹噹~~教堂的時鐘敲了十二下,已經午夜了!仙杜瑞拉知道舞會快結束了,於是她匆匆忙忙的離開了會場,好趕在後母與姊姊前回家。王子癡情的說:「別走呀!舞會還沒結束呢!」可是仙杜瑞拉頭也不回地跑下樓梯。但是她不可能讓王子之後找不到她,於是,她便在下樓梯時故意將鞋子『留在』樓梯上。因為這雙鞋子也是跟姊姊借的,而且她姊姊腳比仙杜瑞拉的稍大一點兒,所以把它脫掉豪不費力~仙杜瑞拉真是奸詐呀!

Before long, the clock of the Church struck twelve in the distance- it's midnight already!! Cindy hurried out of the hall down the stairs as she knew that the party was about to end and she had to get home before her stepmother and stepsister in order to prevent them from finding out. The prince was shocked and reluctant to part with Cindy, he said: "Come back! The party hasn't ended yet!!" Cindy didn't even look back when she sped down the stairs, however, she remembered to deliberately place her shoe on the staircase in case the prince couldn't find her afterwards. As this pair of shoes was "borrowed" from her stepsister, whose feet are a big larger than Cindy's, it was very easy to take it off without delaying any time of getting home- cunning Cindy!!


到家後,仙杜瑞拉趕緊卸了妝,並把和姐姐『借』的禮服與鞋子放回原位,坐在沙發上看電視。當後母與姊姊到家時,仙杜瑞拉就若無其事地看著電視。

When Cindy arrived home, she hastily removed all her make-up and returned all the things "borrowed" from her sister- including the shoe and the dress. When her stepmother and stepsister got home, all they saw was Cindy sitting on the sofa watching TV, looking like nothing has happened.


仙杜瑞拉勾引王子的奸計究竟會不會得成呢?

Will Cindy successfully seduce the prince??

~待續~

~To be Continued~

No comments:

Post a Comment