Translate 翻譯

Saturday 14 November 2015

Playmobil Spies: Meteor Garden-3 摩比嬌娃之流星花園-3

After entering the space hub, the spies were led towards a small compartment by another man in suit. 

進入了太空梭內部後,嬌娃們便被另一位西裝筆挺的男士帶往一間小房間。

"Wow! This is very high-tech!" Claire thought to herself.

「哇!也未免太高科技了吧!」Claire 心想。




As they entered their compartment, which Claire and Eliza shared together, they were both absolutely delighted to discover that it is like a mini-house. There were a bunk-bed, a toilet with a shower room, a simple kitchen, a cabinet and a sofa, all in a space less than 3 by 2 metres!

進入嬌娃們共用的小房間後,他們驚訝地發現裏面麻雀雖小、五臟俱全,該有的設施應有盡有。有一個上下鋪、一間富有淋浴設施的浴室、一個簡易廚具、櫃子還有一張沙發,全部都放置在不到三米成二米大小的房間裏。

Eliza was so excited that she started jumping up and down and examining every single place in the mini compartment.

Eliza 興奮地蹦蹦跳跳、東張西望。

"This place is so good that I can live here for the rest of my life!" She exclaimed.

「這裡實在太棒了,要我一輩子住在這裡都行!」


After the excitement was over, the spies sat down on the sofa, just in time when they heard the announcement that the space hub is about to go into space.

嬌娃們參觀完畢後,便坐到沙發上,正好聽到廣播通知太空梭要飛往太空了。

3~~~~2~~~~1~~~~~ LAUNCH!!

3~~~~2~~~~1~~~~~ 發射!

Then, they felt a sudden motion, and soon afterwards, they started to see the beautiful night sky filled with bright stars. Then, the newest song 'Embracing the meteor shower' of the LOL began to play in the background.

她們感覺到一太空梭發動不久後從窗外映入眼簾的竟是滿天星空。小房間裏還不停的播放著LOL的新曲子~「擁抱流星雨」。

"OMG! It's so pretty! Such a pity that it's only a simulation!" Eliza exclaimed in awe.

「噢買尬,這也太美了吧!真可惜這都是假的!」Eliza 感嘆道。


Suddenly, without warning, a huge rock crashed onto their compartment, making it shake violently. The spies were immediately thrown off their seats as the lights went off completely. Then, the song started repeating itself in a certain part: 'let's embrace the stars, forget the scars.......forget the scars.....forget the scars......"

突然,一顆巨大的石頭撞擊了太空梭,整個小房間裏天搖地動。嬌娃們瞬間失去了平衡,就在這時,所有的燈都熄滅了。之前播放中的曲子也開始重複某一段:「讓我們一起擁抱星星,將一切的痛苦都忘記⋯⋯將一切的痛苦都忘記⋯⋯將一切的痛苦都忘記⋯⋯」

"OMG what is happening?" Eliza screamed.

「噢買尬,現在是什麼情形呀?」Eliza 尖叫道。



"This is too real to be a simulation, there must be something wrong!!!" Claire yelled as she forced herself onto her feet after perceiving a large crack on the window. "We have to get out of here, fast!"

「不,這太真實了,不可能是模擬!」Claire 一邊站起來,一邊大叫道。突然,她看見了剛剛巨石撞擊的窗戶上有一條長長的裂痕。「我們得敢快離開這裡!」


In the darkness, Claire groped her way towards the door of the compartment. However, to her great horror, as she tried the handle of the door, it didn't even bulge. They have been locked in from outside!

在黑暗中,Claire 摸黑走向門口。然而,她赫然發現門從外面被反鎖了!

~To be Continued~

~待續~

No comments:

Post a Comment