Translate 翻譯

Friday, 2 August 2013

森林家族日版Epoch~2013年9月14日発売予定 新品


剛剛在逛官網時赫然發現,2013年9月14日発売予定 的商品以經放上去啦
哇!這次出的商品都好特別、可愛呀
山羊家族~
官網描述:「お父さん、お母さん、女の子、赤ちゃんのセットです。ヤギさんファミリーは、やさしさいっぱいのすてきな家族♪ヤギのお父さんは、村のゆうびんやさんなの。毎日、お手紙や、こづつみを届けてくれます!」
這個新版的山羊家族十分可愛~皮膚白白的,穿的衣服也超級可愛!我特喜歡山羊爸爸的藍色包包
爸爸和媽媽的模子有不同~爸爸有角和「山羊鬍」~超級可愛
感覺這次山羊的模子感覺有點兒像2010年發行的鹿家庭頗像



和歐版的山羊相比:
歐版的較瘦,較高。而且山羊爸爸的鬍子不一樣~是鬍鬚耶
我個人感覺歐版的較寫實,日版新的較可愛
日版在1980 Urban Life 系列時曾經出過
山羊爸爸穿著的的衣服感覺很有「中國功夫」的感覺耶

另一個新的家庭是猴子家庭~
官網描述:「お父さん、お母さん、赤ちゃんのおにいちゃんと、おとうとのセットです。サルさんファミリーは、とっても元気!お父さんはスポーツ万のうで、よく、男の子たちとサッカーや、キャッチボールをしてあそんでくれるの!

他們的衣服好典雅呀!猴子媽媽穿著露臂裝,猴子爸爸還打個綠色的領帶~真可愛

和歐版的猴子家庭比較,並沒啥極大的差別,頭型的模子是差不多的

這次新版的猴子家庭組裡面並沒有附哥哥、姊姊,我在想可能是因為是要我們搭配2003年發行的猴子留學生哥哥、姊姊吧!?

今年萬聖節的特別組也初次亮相啦
官網簡介:「ショコラウサギの女の子とくるみリスの女の子が、お星さまもようのドレスを着ています。お顔のペイントも、とってもかわいいね!どうして、お星さまもようのドレスなのかっていうと、すてきなゆめを見たからなんですって。どんなゆめを見たのかな・・・?


還有姊姊的包包、首飾組
官網簡介:「カチューシャ、イヤリング、バッグなど、女の子が大すきな、おしゃれでかわいいアクセサリーがいっぱい!赤いメガネもとってもかわいいでしょ?おしゃれをするのってとっても楽しいね!
這組超級可愛的,可以讓我們增加許多的配件呀


哇!這次出的新品(尤其是兩個新家族)我都好喜歡呀
大家是不是也和我一樣期待呢

No comments:

Post a Comment