Translate 翻譯

Friday 15 August 2014

Playmobil Fairy Tales: The Prince in the Tower I 摩比童話之塔裏的王子-1

Once upon a time, there were a benevolent King and Queen who longed for anything in the world to have a child of their own.

從前從前,有一對善良的國王和王后,他們唯一的心願就是能夠擁有一個自己的孩子。




One Halloween evening, the Queen was standing on the balcony when she perceived a shiny meteor that lit up the whole sky flew pass, so she lost no time in saying her wish: “I wish I can have a child of my own!” 

在一個萬聖節的夜晚,王后站在陽台上時,赫然發現有一個流星飛過,照亮了整個天空。於是,她趕緊對著流星許願:「我希望能有一個自己的孩子!」



Suddenly, an old wizard riding on his familiar- a black dragon appeared! In fact, the Queen had very bad eye-sight, so she mistook the wizard for a meteor!

突然間,一個老巫師騎著他的寵物~黑龍出現在王后的面前。原來,王后的視力極差,所以他把巫師與黑龍看成流星了啦!

The wizard answered: “All right, I will grant your wish, but you must remember to invite me to your child’s birthday party!” For the wizard was very fond of parties and he just couldn't possibly miss out on any that is hosted in the country.

老巫師回答說:「好的,我會達成你的心願,可是你一定要記得邀請我去參加你小孩的生日派對!」因為老巫師最喜歡參加派對了,所以全國上下大大小小的派對他都一定要去參加,更別說是這麼盛大的派對了!

“Very well, I will.” replied the Queen who was drowned by ecstatic joy. 

「好的,我會的!」王后實在太高興了,於是就答應了。

Then the wizard and his dragon disappeared in a puff of green smoke.

然後,巫師與黑龍就消失在一陣青煙裏了。

After ten months, the Queen gave birth to a handsome, cute little boy whom his godfather, who was an elf, named Alleredinc. 

十個月後,王后果然就生下了一個白白胖胖的小男嬰。王子的精靈教父幫它取名為【阿勒瑞汀斯】。

The King and the Queen all thought that this name suited their son really well so they decided to use it.

國王和王后也都覺得這個名字非常適合他們的兒子,於是就決定用它了。

On the day of Prince Alleredinc’s birthday all the villagers went to the palace to celebrate this merry day. 

【阿勒瑞汀斯】王子的生日派對的那一天,全國上下的百姓都前去共襄盛舉。

They said praised and sent their wishes to him. They enjoyed themselves with the banquet and everyone was in total bliss.

他們紛紛讚美並祝福了王子後,便開始想用王宮招待的大餐。大家也都吃得非常的開心。



However, merry times couldn't last forever, just when they were about to begin dancing, the door of the hall was suddenly pushed opened; deafening thunder roared and out of a green choking smoke appeared the furious old wizard!

可是,好景不常,正當他們要準備跳舞時,宴會廳的大門被打開來了!頓時一陣雷電交加,在青煙散去後大家就看到憤怒的老巫師站在門口!

The forgetful Queen forgot to invite him and broke her promise to him!

原來健忘的王后竟然忘記邀請他了!


What will the furious old wizard do?

憤怒的老巫師會做甚麼呢?

~To be Continued~

~待續~

No comments:

Post a Comment