Translate 翻譯

Saturday, 4 July 2020

摩比神探之台北愛情故事-23

在海上數日後,阿花終於抵達了日本。下船後,將軍帶著阿花回家認識他的家人,其中包含了他的妻子~雪子、與小妾~秋子,兩人皆是日本人。她們嫉妒阿花的美貌,卻又不敢在丈夫面前顯露,於是臉上掛著虛偽的笑容,假裝親切地詢問阿花的名字。

不懂日文的阿花聽得一頭霧水,直到將軍寫出日文漢字,阿花才理解,並也寫出自己的名字。「花,」阿花指著自己的名字用著閩南語說。雪子與秋子在一旁譏笑著阿花不會說日文,並私底下叫她『馬鹿』,也就是日文『笨蛋』的意思。

將軍用日語說:「從現在開始,妳的名字就叫花子,聽懂了嗎?」

花子左等右等,卻一直没等到自己婚禮的日子。原來,因爲她只是將軍的側室,並非其正宮,因此不配擁有婚禮。將軍找了一名畫家,幫花子畫了一幅畫像,掛在她的房間作為兩人成婚之禮。


身為一名外籍側室,花子在將軍家中的地位遠遠低於雪子和秋子,簡直和佣人差不多。於是,雪子和秋子時常趁著將軍不在,命令花子做一些佣人做的家務。然而,花子因年幼時母親就已去世,因此,她的父親更對她疼愛有加,完全没讓她做過半點家事。於是,她做起家務時,常被雪子和秋子咆哮,駡她又笨又懶。因爲語言上的隔閡,花子與將軍也很少交談,本來之間就没有愛情的兩人也因此距離愈來愈遠。

花子在將軍府上唯一的朋友就是一位名叫阿朝的女傭,其年紀比花子大没幾歲,卻看起來彷彿歷經滄桑。阿朝也是中國人,其父母是來自中國大陸福建省的商人,到日本做生意時,不幸被土匪殺害,使她變成了孤兒。於是,阿朝八歲時便開始在將軍家當女傭。精通閩南語及日語的阿朝時常於閒暇之時教導阿花日語,並告訴她許多有關將軍府上之事;比如說,雪子是一名富商的長女,嫁給了將軍後纔發現患有不孕症,所以將軍又娶了她的妹妹秋子作為小妾。然而,秋子最終只給將軍生了兩個女兒,没有兒子來繼承其家業。

~待續~

No comments:

Post a Comment