Translate 翻譯

Friday 14 August 2015

Playmobil Spies & Detectives: The Phantom of the Restaurant-5 摩比嬌娃&神探之餐廳魅影-5

After the formal greetings were over, Ms Smith directed them across a stone arch-bridge into another part of the restaurant building. 

打完了招呼後,史密斯就帶領他們走過一座石橋,來到餐廳建築物的另一側。




The group entered the Medieval-style room, marveling at the nostalgic feeling. Suddenly, Claire and Eliza heard a familiar voice talking, as they turned their head around, they perceived their classmate- Tiffany was also in the room!

他們一邊欣賞復古風情,一邊走進中古世紀的建築物內部。突然,Claire 和 Eliza 聽到了一個熟悉的聲音,轉過頭一看,才赫然發現他們的同學~蒂芬尼也在場!

"Tiffany! Fancy meeting you here!" Eliza exclaimed in astonishment as she perceived her classmate dressed all in yellow, wearing a yellow nightgown, a yellow hat and holding a yellow handbag, which was very typical of her dress code.

「帝芬尼!你怎麼會在這兒?」Eliza 驚訝地問道。蒂芬尼穿著全身黃色~黃色的晚禮服、黃色的帽子、黃色的手拿包,這就是她的風格。

"OMG! That's what I was gonna say!" Tiffany returned them an awkward smile and explained, "My dad knows this actress, so he was invited here, but, you know, he's always really busy, so I came here instead. How about you guys? Do your dads also know her and they were too busy, too? Wow, I looooove your dresses, they're so purtyyyy!"

「噢買尬!我正要這麼說咧!」蒂芬尼對他們露出尷尬的微笑,然後解釋道:「偶爸爸認素這個演員啦吼,所以他被邀請來參加。阿~因為他每天都粉忙,所以吼,我代替她來參加啦!啊~你們咧?難道你們的爸爸也被邀請,但沒法來嗎?哇!偶好喜歡你們的衣服喔~好嫖釀喔!」

Claire and Eliza just smiled and nodded as, on one hand, they could not think of an excuse for their being here; and on the other hand, they did not have much to say to their classmate.

Claire 和 Eliza 只是微笑著點點頭兒,因為一方面,他們想不到一個來這裡的藉口,另一方面是他們和蒂芬尼平時就沒什麼話好講的。


Without warning, they heard the deep voice belonging to Ms Nagel starting to complain again, "I am hungry, I want to eat! Tell the waiters to serve me right now! Smith! Smith? Hateful woman, where is she?"

突然,奈揪小姐低沈的聲音又開始抱怨了:「我餓了!我現在就要吃!叫服務生趕快上菜!史密斯!史密斯?討厭的女人,躲到哪裡去了?」



"Non, eet ees not right!" Mademoiselle Laverte said, "Un, deux, trois, quatre.........treize. There are thirteen chairs butt onleee eleven peopelle......"

「這不對呀!」拉維特小姐說:「Un, deux, trois, quatre.........treize. 者麗有史三張椅子,柯史祗有史一個忍!」

"You forgot to count Natasha, you foolish woman!" Ms Nagel shouted from the other side of the room.

「你忘了算娜塔莎了啦,你這個愚婦!」奈揪小姐從房間的另一端大叫道。

"Then eet ees twelve peopelle......still nott right! Oh no! C'est le nombre malheureux! Eet's the unluckie nombre!" Ms Laverte continued.

「可施也還師不對啊~這樣芝有師爾忍!噢,不!C'est le nombre malheureuse! 失不吉利的暑字!」拉維特小姐繼續說道。

"Who gives a dam about your unlucky numbers? I want my food!" Ms Nagel screamed at the top of her voice.

「誰理你呀!?我要吃飯了!」奈揪小姐大聲尖叫道。


At this moment, Natasha Saunders appeared at the door, she has finally arrived!

說時遲那時快,娜塔莎.桑德斯就在這時出現了!

"Oh! Thank goodness!" Ms Nagel yelled impatiently, "I can finally have my food!"

「謝天謝地!」奈揪小姐不耐煩的說。「現在可以開飯了吧?」

~To be Continued~

~待續~

No comments:

Post a Comment