Translate 翻譯

Friday 26 June 2020

Les Détectives Playmobil: Histoire d'amour de Taipei-22

Le lendemain matin, à l'heure convenue, le général retourna à la maison d'Ahuey pour découvrir qu'elle était déjà assise dans le salon, entièrement habillée de ses meilleurs vêtements avec son père à sa côté. Malgré le maquillage de la belle fille taïwanaise, elle ne put pas cacher les marques de larmes sur son visage et ses yeux de panda causées par une nuit entière de pleurs.

"Allez, il faut partir, nous n'avons pas de temps à perdre", dit froidement le général.

"Je ne prendrai pas votre argent, car je ne souhaite pas vendre ma chère fille. Mais, s'il vous plaît, prenez soin d'elle", déclara le père d'Ahuey au général en utilisant son japonais cassé alors qu'il proposait de rendre le sac d'or du général. Le général ignora simplement le pauvre vieil homme taïwanais en le dépassant.

Ensuite, le général tint la main tremblante d'Ahuey alors qu'il la conduisait vers Dadaocheng (ou Twatutia en Hokkien), le vieux centre-ville de Taipei (ou Taihoku, comme les Japonais l'appelaient) à l'époque.

"En tant qu'épouse d'un général japonais, tu devras d'abord regarder plus japonaise. Viens, je vais t'acheter des kimonos", déclara le général d'un ton plus doux qu'auparavant.

Après que le général eut fini de parler, ils entrèrent dans un magasin de tailleur, dans lequel il commanda des kimonos sur mesure pour la belle fille taïwanaise. En moins d'une heure, les deux sortirent de la boutique de kimono, Ahuey ayant fait peau neuve. Portant maintenant un kimono japonais blanc et luxueux, Ahuey avait les cheveux attachés dans un chignon de style japonais avec du maquillage sur son visage. Néanmoins, elle n'avait pas l'air la moins heureuse. Son regard était jeté sur le sol et son esprit pensait à Ahuat et à son cher père.

À ce moment, comme s'il était convoqué par Ahuey, Ahuat sortit d'une petite ruelle, juste à temps pour apercevoir Ahuey et le général qui étaient en train de sortir du magasin de kimono.

"Attends, ne c'est pas Ahuey? Que fait-elle avec un homme japonais?" se demanda Ahuat. "Non, cela ne peut pas l'être. Mes yeux doivent me tromper!"



Ce soir-là, le général et Ahuey montèrent à bord du navire qui mit le cap vers Tokyo. Au-dessus, le ciel était à moitié cristallin, à moitié brumeux, et l'atmosphère était froide et vibrante avec une tension riche. Juste au-dessus de l'horizon et résonnant d'un éclat cramoisi, le soleil rouge sang se couchait lentement au loin.

Dans son nouveau kimono, Ahuey se sentait comme une autre personne. En moins de 24 heures, sa vie changea radicalement. Obligée de se lancer dans un nouveau voyage vers une terre qui lui est totalement inconnue, elle devrait quitter sa maison bien-aimée. Alors que les lumières éblouissantes du port de Keelung s'amenuisaient de plus en plus dans le ciel sombre, le cœur de la belle fille taïwanaise se sentait plus lourd que jamais. Tranquillement, une brume, aussi épaisse que du velours, s'est progressivement infiltrée autour d'eux et engloutit les alentours, comme pour dissimuler un terrible secret, trop sombre pour être dévoilé.

Une larme coula sur les joues d'Ahuey alors qu'elle pensait à son père, Ahuat et sa maison. Quelles rencontres l'attendent au Pays du Soleil Levant?

~ À suivre ~

No comments:

Post a Comment