Translate 翻譯

Sunday 26 April 2015

Playmobil Spies: the Non-Existing Girl-10 (Final Ending) 摩比嬌娃之不存在的少女-10 (完結篇)

Suddenly, Grandma walked in front of Kim Chi and slapped her on the face. Claire, Eliza and Kim Chi were all extremely astonished by her shocking move. 

突然,阿嬤走向前,狠狠地賞了金織一記耳光。Claire, Eliza 和金織都被阿嬤的舉動嚇了一跳。

"Don't be silly, Chilly!" Grandma shouted, with tears swelling up in her eyes, "Don't make the same mistake again! Don't you know that attempting to change the past is against the law of time travel? If you were caught, even after giving you another lifetime would not be enough for you to stay in jail! I'll do whatever it takes for you to return to your old, and probably sane self again. Chilly, you've changed over the years! You are no longer the innocent girl I knew fifty-three years ago!"

「別儍了,辣椒!」眼睛裏充滿了淚水的阿嬤大叫道,「別再執迷不悟了!難道你不知道試圖改變過去是違反時空穿越的法則嗎?如果你被抓到了,就連再給你一輩子都不夠時間給你坐牢用!我會盡我可能地讓你回到你以前的樣子。辣椒,這些年,你變了!你已經不再是以前那個單純的小女孩兒了!」

"Of course I have changed!" Kim Chi screamed at the top of her voice and broke into another fit of violent sobbing, "Look who made me change! It was all because of you! You......you.....ruined my future!!!!"

「我當然變啦!」金織大聲喊道,隨後便又開始狂哭了起來。「你也不看看是誰讓我改變了!還不都是你!你.......你......毀了我的美好前程!」

"Fine!" Grandma said, "I'll apologise if that's what it takes for you to return to your old self. I'll apologise for everything that I have done unintentionally that might have potentially harmed your weak, little soul! I......"


「好吧!」阿嬤説。「如果你要我向你道歉你纔能恢復理智,我願意!我爲我以前曾經無意間做過、傷害到了你幼小心靈的種種事情道歉。我......」


Without warning, they heard the deafening sound of the police siren coming from outside. "You are being surrounded! Surrender now, all your resistance would be futile!"

突然間,他們聽到了警車的警報器聲從外面傳來。「你被包圍了!投降吧!反抗也是無效的!」

"Oh no! The police are here!" Granny whispered, "We have to return to 2015 before they find us, or else everything will be messed up!"

「噢,不!警察來了!」阿嬤小聲地説。「我們一定要趕緊回到2015年,不然事情會變得很複雜!」


After granny finished speaking, she grabbed hold of one arm of Kim Chi, and Claire grabbed hold of the other. 

説畢,阿嬤變抓住金織的一隻手臂,Claire 則抓住另一隻。

"Let go of me!" Kim Chi screamed as she kicked and punched, struggling to escape their firm grasps, "I have travelled this far already, I don't want to give up!"

「把我放開!」金織又踢又打的試圖掙脱,「我都已經來到這裡了,我不要放棄啊!」

Then Eliza took out her phone, clicked on the Time Travelling App, selected the date and time that they have left behind, and pressed the OK button.

Eliza 趕緊拿出手機,點擊的穿越時空的APP,點選了要回到的時間與日期,然後按下了確認鍵。


In a midst of dizziness, they all successfully returned to the headquarters, and Kim Chi was immediately arrested by the police and taken back to jail. 

一陣暈眩後,他們都順利地回到了總部。金織馬上被警察逮捕了。

"We are arresting you for stealing the PMSSO's Time Machine, and attempting to change the past!" Tom said to Kim Chi, "Hmmmm, looks like you've just earned yourself another ten years in jail! Congratulations!"

「我們以偷走祕密組織的時光機、以及試圖改變過去等罪行逮捕你!」湯姆對金織説。「哼,看來,你又賺到了十年的免錢飯了呢!恭喜唷!」



On the next day, grandma visited Eliza's home again, but this time, with a purpose. 

隔天,阿嬤再訪Eliza 家,不過這次有正經事要辦!

Eliza called Claire, and the three of them went to visit Kim Chi in her prison cell. 

Eliza 打給了Claire,然後,他們一行人便一起去探訪在牢裏的金織!

When they arrived, they saw Kim Chi sitting on the floor, with a faraway expression on her face. After she perceived their arrival, she simply glanced in their direction and went back to her daydreaming.

他們到了的時候,金織坐在牢房的地放,臉上有種遙遠的感覺。她察覺到他們的到來後,稍稍地朝他們的方向望去後又繼續回去做她的白日夢。



"Happy seventy-third birthday, Chilly!" Suddenly, granny exclaimed whilst holding out a beautiful, and certainly extremely tasty-looking birthday cake, "I hope, after so many years of not having had to bake any cakes, my skills haven't deteriorated. Let's just say this is my apology for you, Chilly! And please do forgive me so we can be BFF (Is that the acronym young people use nowadays, Eliza?) again!"

「七十三歲生日快樂!」突然,阿嬤拿出一個精美,而且看起來超吃的蛋糕。「我希望這麼多年没做蛋糕了,手藝没有退步太多。我就用這個蛋糕跟你賠罪吧,辣椒!請原諒我,讓我們繼續當永遠的好朋友吧!」



Without warning, Kim Chi bursted into tears, stood up and hugged granny so tightly. 

突然,金織大哭了起來,並站起來,緊緊的抱著阿嬤。

"Oh Jenny, please do forgive me for my impertinence! I was so engrossed in taking revenge that I have completely forgotten about all the nice things you've done to me!" Kim Chi said whilst sobbing.

「噢,阿珍,請你一定要原諒我的無理!我腦袋裏想著報仇想到都瘋了,卻完全忘記了你曾經對我的好!」金織邊哭邊說。

The two old ladies hugged each other very tightly, both had sincerely forgiven each other and they are officially Best Friends Forever, again!!

兩個老太太便這樣緊緊地抱在一起,雙方都誠心地原諒了對方,他們又變回了永遠的好朋友!


~The End~

~完~

No comments:

Post a Comment