Translate 翻譯

Wednesday 6 April 2016

Playmobil Spies: New Spies, Old Memories-3 摩比嬌娃之新人舊憶-3

After arriving at the scene of anticipated crime, it didn't take long for them to recognise the million-dollar handbag, which was placed in a glass cabinet with a velvet cushion.

嬌娃們來到犯罪現場不久後便馬上發現百萬元的名牌包所在玻璃櫃裡。

"OMG! It's covered with diamonds!" Luna and Alessia exclaimed in one voice. "No wonder burglars would want to get hold of it!" Luna concluded.

「噢買尬!上面貼滿了鑽石耶!」露娜和雅莉莎異口同聲的說。「難怪歹徒會有非分之想!」

"Shhh! Silence is essential in the crime scene, we don't know when the burglars will come!" Eliza whispered in a warning voice.

「噓!在犯罪現場要保持沈默,我們不知道歹徒何時會行動!」Eliza 小聲地叮嚀道。




"Wow, such a huge safe!" Claire exclaimed, "It must be filled with gold bars!" 

「哇!好大的保險櫃呀!」Claire 驚歎道。「裏面一定裝滿了金條!」

"Please keep your voices down!" Mary reminded, "It's important that we're on our guard at all times!" 

「請保持肅靜!」Mary 叮嚀道。「我們得隨時處於警戒狀態!」


Then, they went upstairs and saw the famous necklace with the dangling ruby placed in another glass cabinet. Whilst Claire and Eliza were examining the precious accessory, Luna and Alessia began to wander around the place.

然後,他們上樓後看到了傳說中的紅寶石項鍊。Claire 和 Eliza 在研究項鍊時,露娜和雅莉莎開始隨便走動!

"Oi!" Claire whispered, "We have to stay together, if we wander around, we'll be more exposed to danger!"

「喂!」Claire 小聲說。「我們得聚集在一起,才會降低危險性!」


Claire, Eliza, Jane and Mary arrived at the vault, with another safe.

Claire, Eliza, Jane 和 Mary  來到了地下室,看到了另一個保險櫃。
"How are we gonna guard two places at once?" Eliza inquired.

「我們要如何一次看守兩個地方呀?」Eliza 問道。

"We'll have to split up!" Jane concluded, "Claire, you work with Mary, you'll guard the safe upstairs; and Eliza will work with me, guarding the vault!"

「我們得分工合作!」Jane 說。「Claire,你和 Mary 一起看守樓上的保險櫃;Eliza 則和我一起看守地下室!」


"Right, as there are two places to guard, we'll have to split up." Claire said, "Luna, you work with Eliza with guarding the TiTi handbag; and Alessia, you work with me guarding this necklace."

「因為有兩處需要看守,所以我們得分工合作!」Claire 說。「露娜,你和 Eliza 一起看守包包,雅莉莎,你和我一起看這條項鍊!」

"No, I wanna guard the handbag!" Alessia complained.

「不要啦!人家想看包包啦!」雅莉莎抱怨道。

"Fine, then! The other way around!" Eliza sighed, about to lose her patience."

「好啦好啦!那就換過來吧!」Eliza 無奈地說。

~To be Continued~

~待續~

No comments:

Post a Comment