Without warning, Alessia gave the burglar an over-shoulder haul, which resulted in the latter landing face-down on the floor. Then Alessia grabbed hold of an umbrella, struck his head and kicked away his gun.
突然,雅莉莎給了歹徒一個過肩摔,歹徒瞬間臉朝下的趴在地上。然後,雅莉莎抓起一旁的雨傘,往歹徒頭上敲,並踢走他的槍。
"That'll teach you not to mess up my hair and make-up!" the new spy said with a flick of her hair. "Now, I have to put more lipstick on!"
「哼!看你下次還敢不敢弄亂我的頭髮和弄花我的妝!」雅莉莎邊撥頭髮邊說。「害我現在又要補妝了!」
"Nice one, Alessia!" Claire complimented.
「做得好,雅莉莎!」Claire 讚美道。
Suddenly, they heard a sound upstairs, "Alessia, you'll take care that he doesn't wake up, and I'll go upstairs to see if I can be of any use!" Claire said to Alessia as she headed upstairs.
突然,他們聽到樓上有聲音,Claire 便對雅莉莎說:「雅莉莎,你在這邊顧著歹徒,我上樓瞧瞧兒看能不能幫上忙!」
When Claire arrived upstairs, she was astonished to discover that someone was tied up by a rope. When she walked closer, she saw that it was another burglar, whom Eliza and Luna caught in the act of opening the glass cabinet, and was tied up.
Claire 上樓後,赫然發現有人被綁起來了。走近一看,才發現原來是另一個要偷紅寶石項鍊的盜賊,被 Eliza 和露娜逮個正著。
"Let's take him downstairs," Eliza said after Claire described the situation.
「我們把它搬下樓吧!」Eliza 聽完 Claire 所敘述樓下的情況後說。
Some time after they have called the police, the police came and arrested the three burglars.
他們報警不久後,警察就趕來逮捕犯人了。
The police officer tore away the mask of the female burglar to reveal her identity.
警察將女盜賊的面罩扯下,露出了她的真面目。
"Lydia Sutherland!" Luna and Alessia exclaimed in one voice, in fact, she was the owner of the boutique and she was trying to rob the TiTi handbag and the necklace, which was placed in her shop only for showcasing, and not for sale.
「莉迪雅・蘇瑟蘭!」露娜和雅莉莎異口同聲地喊道。原來,女盜賊竟是服裝店的老闆,因為覬覦放到她店裡參展的項鍊和皮包,所以才親自出馬,趁著夜深人靜時偷竊。
Eliza, seeing that the burglar was running away, put out her foot and tripped him up.
Eliza 看見歹徒正要逃跑後,趕緊伸出腳把他絆倒。
"Nice job, Eliza!" Jane complimented as she rushed to hold down the criminal.
「做得好,Eliza!」Jane 稱讚完後衝過去制伏了盜賊。
Jane and Mary called the police, who also called in the manager of the bank, who was astonished to discover that the burglars are the husbands of the cleaning ladies!
Jane 和 Mary 報警後,警察和銀行經理隨後趕到了現場。經理赫然發現原來兩名盜匪竟是打掃阿姨的先生!
~To be Continued~
~待續~
No comments:
Post a Comment