Translate 翻譯

Friday, 28 September 2018

Les Détectives Playmobil: L'île des Spectres-8

Bientôt, ils aperçurent les phares aveuglants d'une camionnette qui avança vers eux, accompagnés du bruit assourdissant de sa locomotive. La camionnette s'arrêta, envoyant de la poussière partout. Puis, le conducteur émergea de la camionnette. Alors que les yeux du groupe se sont graduellement habitués aux phares arrière brillant de la camionnette, ils perçurent le conducteur d'être un homme grand et trapu de deux mètres, avec une barbe grise, une tête chauve et un morceau de tissu rouge, enroulé autour de sa tête. Il portait des lunettes de soleil et semblait avoir environ soixante ans, ce qui ne reflétait pas du tout dans son physique musclé.

"Puis-je vous présenter mon chauffeur - Bosko." Bizarrement, Shaun remarqua que la voix de Klaudia avait perdu une partie de son ancienne douceur, mais fut remplacée par une teinte de froideur. "Il est aussi mon majordome, c'est lui qui gère mon château quand je suis absente."

"Mon dieu, vous ressemblez à Maître Roshi de l'anime 'Dragon Ball'!" s'exclama Jeffrey stupéfait en s'avançant pour serrer la main de M. Bosko, mais il étais surpris par la froideur de ses mains. "Il était mon personnage préféré de cet anime!"

"Ah oui, monsieur? Moi, je n'ai jamais regardé cet anime," répondit Bosko d'une voix forte et percutante avec un accent polonais, "Mais il doit être un homme cool s'il me ressemble, hahahaha!" Puis, il éclata dans un rire bruyant qui fit d'écho dans les environs.

"Bien, assez bavardage," Klaudia interrompit le groupe en utilisant sa voix froide. "Il se fait tard et mes amis ont besoin de repos après un si long voyage ... Bosko, aidez-les à mettre leurs bagages à l'arrière de la voiture ... Mes amis, donnez vos bagages à Bosko et entrez dans la voiture. Ce n'est pas sûr d'être dehors à nuit"

Quand toute la groupe entra dans la camionnette, Bosko redémarra le moteur et, après une secousse soudaine, ils avancèrent à la direction de château. Les phares de la camionnette chassaient les couches de ténèbres, mais à part les faibles rayons de lumière, tout était sombre autour d'eux.

"Pourquoi avez-vous dit que ce n'est pas sûr d'être dehors à nuit?" demanda Nadia, espérant découvrir les genres d'animaux qui habitaient cette île.

"Eh bien, cette île est pleine de miasmes, alors on ne sait jamais ce qui peut se cacher dans l'ombre", répondit Klaudia, qui regarda devant elle et pas à Nadia, à qui elle parlait. Ensuite, il y a eu une pause quand personne ne dit rien. Le silence les engloutit alors que tout ce qu'ils pouvaient entendre était le bourdonnement de la locomotive, quand soudainement, Klaudia brisa de nouveau le silence, presque comme si elle prononçait une pensée après coup de sa dernière déclaration, ne s'adressant à personne en particulier. "En fait, c'est ainsi que cette île a reçu son nom de "L'île des Spectres", les miasmes et les brouillards ont créé des impressions sur les gens et leur font croire qu'ils ont vu des spectres, c'est pourquoi il n'y a plus beaucoup d'habitants île."

"Ooh, L'île des Spectres, j'aime bien ce nom," dit Jeffrey. "Ça a l'air très effrayant et plein d'aventures, j'ai hâte d'explorer cet endroit demain matin, quand nous pourrons voir proprement notre environnement."

Du coin de l'œil, Shaun semblait avoir perçu un coin de la bouche de Boska qui s'enroulait pour former un rictus. Mais Shaun cligna des yeux et ce n'était plus là. "Ca a dû être mon imagination," pensa Shaun.

~ À suivre ~

No comments:

Post a Comment