Translate 翻譯

Tuesday, 10 June 2014

Playmobil Spies: the Secret under the Sphinx V 摩比嬌娃之獅身人面獸下的秘密-5

於是,嬌娃們便開始跟蹤那一行人,看能不能發現甚麼蛛絲馬跡,解開這個謎團。

So, the spies followed everyone in the group, in order to discover some more clues to solve the mystery.

Eliza 負責跟蹤教授,發現教授去當地的國際學校演講,毫無可疑的地方。

Eliza followed the professor, who went to a local international school to perform a speech to the students- nothing suspicious.



Claire 負責跟蹤布朗先生,發現他去鄰近的馬場找朋友,也没有可疑的地方。

Claire was in charge of following Mr Brown, who went to a nearby horse barn to visit his friend- again, nothing suspicious.


嬌娃們也準備一起跟蹤其他兩位~莎曼莎和艾莉諾,可是,她們整天都足不出戶,待在旅館房間裏面整理資料~根本就不可疑。

The spies were also going to follow the other two- Samantha and Elinor, however, they stayed in their hotel room organising information the whole time, which is not suspicious either.


嬌娃們回到房間後又進入了沉思~因為發現他們四人似乎都不可疑,那到底誰才是嫌犯?

The spies got into another deep thought after returning to their room as they discovered none of the four to seem guilty, then who exactly is the thief?

這時,Eliza突然説:「啊!我想到了!除了那四個人,寄鑰匙給教授的那個人也曾經有過鑰匙!」

Suddenly Eliza exclaimed: "Ah! I know! There's one other person who has seen the key before- the professor's friend who sent him the key!"

Claire趕緊拿起筆電,上郵局的官網搜尋包裹寄送資料,發現寄鑰匙給教授的竟是一個名叫【海蓮娜.哈爾蒂】女人,而且是從法國寄去的!

Claire, using her laptop, quickly went on the website of the post office to check the details of each parcel and was extremely astonished to discover that the person that mailed the key to the professor was a woman named Helena Hardy, who had sent the key from France!

嬌娃們不願意放過任何一絲線索,趕緊通知總部,請總部調查,並傳送有關這個女人的資料給她們。

The spies, reluctant to let any clues escape, contacted the headquarter and asked them to send them information about this woman.


總部傳來的資料顯示:【海蓮娜.哈爾蒂】是一名法國知名的古董商,專門買賣埃及的古文物;雖然她現在是單身,可是曾經結婚過,後來又離婚了,她的前夫竟是:摩比樂教授!!還有,更湊巧的是,她三天前也入境埃及,現在就住在和教授一行人和嬌娃們同一個旅館裏!!

The information sent by the headquarter indicates: Helena Hardy is a famous antiquary in France, who specialises in the trade of Ancient Egyptian Antiques. Although she is now single, she was married once and got divorced, and her husband was: Professor Mobilux!! Coincidentally, she has arrived in Egypt three days ago and is currently staying in the same hotel as the professor and his team and the spies!!

教授竟然没有告訴嬌娃們寄給他鑰匙的就是他的前妻~非常可疑!

The professor never mentioned that the person who sent him the parcel was his ex-wife~~very fishy indeed!


嬌娃們看完資料後,趕緊下樓去詢問櫃檯小姐:「小姐,請問這兒有没有一名房客叫做【海蓮娜.哈爾蒂】?她是我們的朋友,請問她住在幾號房?」

After studying the information, the spies quickly went downstairs to inquire the reception lady: "Excuse me, miss, is there anyone living in this hotel with the name Helena Hardy? Umm..she is our friend. And could you tell us which room is she staying in?"

櫃台小姐用電腦查了一下資料後便説:「喔~哈爾蒂小姐在今天早上9點半就退房喽!她的班機是11點的,再過15分鐘就要起飛了!」

After checking on her computer, the reception lady replied: "Oh, Ms Helena has checked-out this morning at half past nine. Her flight will be departing in 15 minutes at eleven o'clock."

嬌娃們趕緊看了看手錶~果然已經10點45分了!!她們向櫃檯小姐道謝後便趕緊搭計程車前往機場。

The spies checked their watches and was horrified to confirm that it was indeed fifteen minutes to eleven!! After thanking the reception lady, they quickly took a taxi to the airport.

嬌娃們能在飛機起飛前趕到嗎?

Will they get there in time?

~待續~

~To be Continued~

No comments:

Post a Comment